Translators - Translator Resources
Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ open glossary

Ressources apparentées
anglais vers français translators (20363)
Autres glossaires en ligne pour cette paire (118)





Alchemy Ad


Search the KudoZ open glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:   TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
Premier   Précédent 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Suivant   Dernier
to unreconcile supprimer (annuler) le rapprochement Céline Débiton
Toggle a "Floating" View basculer une vue flottante (Non-membre)
toggling basculement (Non-membre)
token jeton The Quill Pen
Tombstone Désactiver (Non-membre)
tool tips info-bulles Anne JOST
toolbar drop arrow flèche Options de barre d'outils Paula Greyling
topic template modèle de rubrique (Non-membre)
tortoise tortue The Quill Pen
Total page count by function nombre total de pages par fonction Yolanda Broad
total XX Technology Migration Program credit dollars proportionnel au montant en dollars du total des ventes du TMP de XX faites et expédiées Céline Débiton
Touch and hold support Support (soutien) personnalisé (Non-membre)
track information Informations sur les morceaux (Non-membre)
Tracking Localisation MurielP
trademark acknowledgment Information sur les marques déposées jemo
traduire ou ne pas traduire ? (noms de logiciels) pas vraiment... Christine Cooreman
trailing symbol symbole séparateur / de séparation lorette
Transaction is already committed or about to commit La transaction est déjà validée ou en cours de validation (Non-membre)
Transaction is already on rollback La transaction est déjà en cours d\'annulation (Non-membre)
Tray mapping commutation de plateaux Martine Etienne
Tree layout Disposition arborescente (Non-membre)
tree view selection of datasources sélection en arborescence des sources de données (Non-membre)
tribuser tribusagé / tribuser (+ sens entre parenthèses) (Non-membre)
trimmed rogné Gerard Renard
trunk port port réseau (Non-membre)
tuner lock calage sur un transpondeur Geneviève Granger
turn-by-turn navigation navigation dirigée (étape par étape) ou naviguer de « porte à porte » (Non-membre)
Turnaround matrix table de correspondances des sources/destinations (Non-membre)
turntable metaphor platine virtuelle (Non-membre)
twisty flèche (de sélection) ...
two-dimensional arrays tableaux bidimensionnelles (Non-membre)
un-tar détarer Lucie Lessard
unchecked (perform most functions) librement DocteurPC
uncommitted changes modifications non validées (Non-membre)
under statute légalement catherine le yaouanc
underlay sth insérer qc en dessous (Non-membre)
unencumbered legal and beneficial owner propriétaire en common law et bénéficiaire absolu (Non-membre)
unexpiring license licence sans date d'expiration (Non-membre)
unique property operator values valeurs d'opérateur(s) à propriétés uniques (Non-membre)
Unjar décompresser onesime





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - tous droits réservés. Privacy policy    Imprimer