Membre depuis Mar '04 Langues de travail :japonais vers anglais hébreu vers anglais anglais vers hébreu
| Amir Freimann Top Medical-Pharmaceutical Jap-En Xlator N/D / Langue maternelle : anglais , hébreu | Contact :  |
| | There is a quality in a good translation that can never be captured by the original | | | Indépendant, Membre confirmé | | | Translation, Editing/proofreading | | | Spécialisé en : | | Chimie / génie chim. | Médecine : médicaments | | Médecine (général) | Brevets |
| Autres domaines traités : | | Biologie (-tech, -chim, micro-) | Médecine : cardiologie | | Droit : brevets, marques de commerce, copyright | Médecine : instruments | | Médecine : soins de santé |
| | | japonais vers anglais - Tarif standard : 0.24 USD par mot / 75 USD de l'heure hébreu vers anglais - Tarif standard : 0.24 USD par mot / 75 USD de l'heure anglais vers hébreu - Tarif standard : 0.24 USD par mot / 75 USD de l'heure | | | Réponses aux questions : 21, Questions posées : 0, Points PRO : 44 | | | Années d'expérience en traduction : 22. Inscrit à ProZ.com : Sep 1999. Devenu membre en : Mar 2004. | | | japonais vers anglais (Institute of Translation & Interpreting)
| | | ATA | | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool (Atlas J>E Translation Sof), Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast | | | http://www.japanese-medical-translation.com, CV/Resume | | À mon propos
ITI (UK) certified and ATA (US) registered translator
Specialized in medicine (clinical trials), pharmaceutics (drug research), chemistry (organic) and patents
20 years experience
PC, Windows XP Professional, Office 2003, Trados V.6, Adobe Acrobat V.6, Atlas J>E Translation Software, Kanji OCR, OmniPage V.12
5 years MD studies in Hadassah School of Medicine, Jerusalem, Israel
BA Med Sc
2 years acupuncture studies in Mishima, Japan
15 years full-time Japanese freelance translator
2 years Japanese technical translator for Linguistic System, Cambridge, MA, USA
2 years Japanese patent translator for Polyglot International, San Francisco, USA | Mots clés : chemistry, chemical, patent, patents, pharmacology, pharmacological, pharmaceutics, pharmaceutical, medicine, medical, drug research, clinical trial, organic chemistry, hebrew, japanese, english, translator, translation, |