Mobile menu

Website localization rates
Auteur du fil: Sabrina_Broi

Sabrina_Broi
Royaume-Uni
Local time: 23:32
anglais vers italien
+ ...
May 17

Dear all,

I'm new to the world of website localization and I wanted to ask you what are the "common" hourly rates for such job. I have to produce a quote for the localization of a website and the company requested that I translate the content from English into Italian, add meta tags and alt text to both source and target HTML files and possibly do the online testing of the website too, but I have absolutely no clue on what are the acceptable rates for these tasks.

Any advice?

Thank you very much in advance.

Sabrina


Direct link Reply with quote
 

Talita Cristina Mello de Oliveira
Brésil
Local time: 19:32
anglais vers portugais
+ ...
After some research... May 19

Hello Sabrina!!

I hope you can find some response in this article that I've searched for you...

https://www.net-translators.com/blog/website-translation-services-how-much-should-it-cost/

Regards...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Website localization rates

Advanced search


Translation news





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux