Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Subscribe to Lighter side of trans/interp Track this forum

Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché (Forum actuel hors-sujet par défaut)   Taille de la police: -/+ Premier   Précédent 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
   Sujet  Auteur Réponses Vues Dernier message
 Off-topic: On the lighter side Empty Whiskey Glass
Apr 14, 2003
2 908 Valeria Verona
Apr 14, 2003
 Off-topic: What about \"English soup\"? Raffaella Cornacchini
Mar 26, 2003
9 1566 Cindy Chadd
Apr 6, 2003
 Off-topic: bloopers in movies Lorenzo Lilli
Apr 2, 2003
10 1308 murat karahan
Apr 5, 2003
 Off-topic: tech specs - width of railroad tracks sylver
Apr 3, 2003
5 917 Parrot
Apr 4, 2003
 Off-topic: April fool jokes Arcoiris
Apr 1, 2003
6 1231 Klaus Dorn
Apr 1, 2003
 Off-topic: English>Spanish mistranslation Katherine Zei
Apr 1, 2003
0 809 Katherine Zei
Apr 1, 2003
 Off-topic: The funny side of football Dan Brennan
Dec 16, 2002
9 1287 Dan Brennan
Mar 26, 2003
 Off-topic: Another Austrian blooper Nancy Arrowsmith
Mar 17, 2003
4 1243 Lorenzo Lilli
Mar 25, 2003
 Off-topic: russian spookies zmejka
Mar 11, 2003
4 954 Elizabeth Adams
Mar 12, 2003
 Off-topic: For fun: \'upside-down\' glossary (how NOT to translate something!) Domenica Grangiotti
Dec 6, 2002
12 1645 Jack Doughty
Mar 11, 2003
 Off-topic: First ever working application for Machine Translation gianfranco
Mar 8, 2003
1 866 Attila Piróth
Mar 10, 2003
 Off-topic: Something for German/English Translators Kim Metzger
Feb 26, 2003
3 1123 Olav Rixen
Feb 27, 2003
 Off-topic: The Babel Award for MT in Business Marketing GoodWords
Feb 10, 2003
9 1219 Silvina Beatriz Codina
Feb 15, 2003
 Off-topic: \"I\'m not that kind of girl\" from English to Russian GaryG
Feb 4, 2003
2 1182 GaryG
Feb 11, 2003
 Off-topic: How to say \"Hooters\" or \"McDonalds\" in Chinese GaryG
Feb 11, 2003
0 776 GaryG
Feb 11, 2003
 I have to laugh ... Karin Adamczyk
Feb 10, 2003
3 1324 Harry Bornemann
Feb 10, 2003
 Off-topic: Looking for translation jokes and humorous advice for newcomers to the profession Maria Eugenia Farre
Dec 11, 2002
13 2487 Jack Doughty
Feb 6, 2003
 On primates & people Shane Wall
Jan 28, 2003
3 896 Yedo Figueiredo
Jan 28, 2003
 Off-topic: The Heavier Side of an Otherwise Worthy Entterprise Arthur Borges
Jan 21, 2003
1 720 Argonauta
Jan 21, 2003
 Off-topic: One way of looking at our profession Jack Doughty
Jan 12, 2003
8 1388 Silvina Beatriz Codina
Jan 13, 2003
 Off-topic: But you\'re a translator, aren\'t you? (the strange things clients ask us to do) Elizabeth Adams
Jan 7, 2003
0 816 Elizabeth Adams
Jan 7, 2003
 Off-topic: Separated by the same language...British vs. US English Dan Brennan
Dec 7, 2002
9 1632 percebilla
Dec 29, 2002
 Off-topic: This forum is developing in a fascinating way lien
Dec 16, 2002
1 837 Dan Brennan
Dec 19, 2002
 Off-topic: Spoof glossary definitions - governmentium, isodopes, morons, critical morass Jack Doughty
Dec 15, 2002
3 965 Steffen Walter
Dec 18, 2002
 Off-topic: fremme neppa venette - Uncovered! Bryan Crumpler
Dec 16, 2002
3 3170 Steffen Walter
Dec 18, 2002
 Off-topic: The Evolution of Medicine cbolton
Dec 16, 2002
2 563 Aurora Humarán
Dec 16, 2002
Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché (Forum actuel hors-sujet par défaut)   Taille de la police: -/+ Premier   Précédent 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

= Nouveaux messages depuis votre dernière visite ( = Plus de 15 messages)
= Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite ( = Plus de 15 messages)
= Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)


Forums de discussion dans le domaine de la traduction
Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation



Suivre les messages du forum par courriel pour membres seulement