Subscribe to Czech Track this forum

Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+
   Sujet
Auteur
Réponses
(Vues)
Dernier message
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: On-line konference - Elektronická evidence tržeb 3.3.2015
Milan Condak
Mar 2, 2015
2
(3,456)
Milan Condak
Mar 3, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Esperantsko-český slovník GVEĈ
Milan Condak
Feb 26, 2015
1
(1,695)
Milan Condak
Mar 3, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Čtyři listopadové prezentace: TaaS, RealSpeaker, Android, Samsung
Milan Condak
Nov 24, 2014
1
(1,654)
Milan Condak
Feb 24, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Strojový překlad ve Wordfastu (WFC)
Milan Condak
Feb 22, 2015
0
(1,324)
Milan Condak
Feb 22, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Švarná Ostrava za šumného počasí
Milan Condak
Feb 17, 2015
0
(1,407)
Milan Condak
Feb 17, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Opačné ukládání do TM v MetaTexisu
Milan Condak
Jan 29, 2015
1
(1,626)
Milan Condak
Feb 16, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  První konference uživatelů Wordfastu
Milan Condak
Jan 5, 2015
4
(2,230)
Milan Condak
Jan 17, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  czech translator invoicing spanish office
2
(1,732)
Pavel Slama
Jan 14, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Soubory *.twig
Ales Horak
Jan 7, 2015
1
(1,638)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Vánoční hledání Ježíše v Koránu
Milan Condak
Jan 6, 2015
0
(1,476)
Milan Condak
Jan 6, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Automatický překlad pomocí TMX
Milan Condak
Jan 4, 2015
0
(1,413)
Milan Condak
Jan 4, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Scuk - dát si scuka
Milan Condak
Dec 14, 2014
1
(1,947)
Milan Condak
Jan 1, 2015
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Dvě prosincové prezentace: TMX->TXT a Across PE
Milan Condak
Dec 31, 2014
0
(1,209)
Milan Condak
Dec 31, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Bezplatný webinář Acrossu
Milan Condak
Dec 14, 2014
1
(1,333)
Milan Condak
Dec 18, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Ceny za překlady dokumentů pro EC
Milan Condak
Dec 11, 2014
0
(1,388)
Milan Condak
Dec 11, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Fakturace poplatku za tištěné vyúčtování
Milan Condak
Sep 19, 2014
5
(2,721)
Milan Condak
Dec 7, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Soubor xml pro Trados 7 nepracuje ve Studiu 2014
Stepanka
Nov 25, 2014
2
(1,762)
Stepanka
Nov 27, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Bezplatné programy, které nevyžadují instalaci
Milan Condak
Nov 9, 2014
2
(1,956)
Milan Condak
Nov 20, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  JERONÝMOVY DNY 2014
Milan Condak
Sep 22, 2014
2
(2,122)
Milan Condak
Nov 14, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Trados 2011/Trados 2014 trial - rozbité české znaky ve finalizovaných HTM v Poznámkovém bloku
1
(1,534)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Akademici pořádají 37 jazykově-literárních akcí
Milan Condak
Nov 1, 2014
1
(1,555)
Milan Condak
Nov 2, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU!    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
243
(162,096)
Jiri Farkac
Oct 23, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Tuxtrans - Linux pro překladatele
Milan Condak
Oct 20, 2014
1
(1,538)
Milan Condak
Oct 22, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  DPH přeshraniční služby - výjimky?
Ondrej Elleder
Oct 6, 2014
3
(1,833)
Ondrej Elleder
Oct 7, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Editace strojového překladu SK-CS (Google)
Milan Condak
Oct 5, 2014
1
(1,926)
Milan Condak
Oct 7, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Jednota tlumočníků a překladatelů - členství
Marta Strnadova
Sep 18, 2014
8
(2,883)
Stanislav Pokorny
Sep 20, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: První sraz absolventů VŠB
Milan Condak
Sep 9, 2014
1
(1,617)
Milan Condak
Sep 12, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  TMX Editor
Milan Condak
Sep 11, 2014
0
(1,417)
Milan Condak
Sep 11, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  asociace IAPTI
12
(3,769)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Změny v oblasti DPH !?!?!
11
(3,954)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Prosím o pár rad do začátků
matesasd (X)
Mar 22, 2014
5
(2,476)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Překlad příručky k programu InterText editor
Milan Condak
Aug 1, 2014
0
(1,273)
Milan Condak
Aug 1, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Statisticky extrahované slovníky z databáze DGT
Milan Condak
Jul 14, 2014
1
(2,313)
Milan Condak
Jul 27, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Colours of Ostrava
Milan Condak
Jul 19, 2014
1
(1,644)
Milan Condak
Jul 21, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Fio banka - nižší ceny a lepší možnosti zahraničních plateb
5
(4,548)
Milan Condak
Jul 15, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Kvalita jazykových překladačů
Milan Condak
Jul 11, 2014
0
(1,470)
Milan Condak
Jul 11, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Matecat - první testování
Milan Condak
Oct 12, 2013
1
(2,088)
Milan Condak
Jul 10, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Diktování českého textu - aktuality
Milan Condak
Mar 6, 2014
9
(3,766)
Milan Condak
Jul 9, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Tokenizéry
Milan Condak
Jul 2, 2014
1
(1,750)
Milan Condak
Jul 9, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Vlastní klávesové zkratky AutoHotkey
Ales Horak
Jul 2, 2014
7
(2,754)
Milan Condak
Jul 6, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Jak dostat target soubor, když Trados 2011 háže chybu, která tam "není"?
Jiri Lonsky
Jul 7, 2013
5
(2,945)
Vladimír Hoffman
Jun 30, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Programy Heartsome zdarma
Milan Condak
Jun 28, 2014
0
(1,431)
Milan Condak
Jun 28, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Článek na Novinky.cz: Kvůli chybnému překladu doporučuje kniha koupel v žíravině
Ales Horak
Jun 21, 2014
2
(1,646)
Ales Horak
Jun 23, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Nová terminologická databáze
Milan Condak
May 23, 2014
0
(1,383)
Milan Condak
May 23, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Transit NXT - technický problém
Jan Rajmon
May 7, 2014
0
(1,281)
Jan Rajmon
May 7, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Elektronické knihy
Milan Condak
Apr 28, 2014
1
(1,589)
Milan Condak
May 1, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Čtečky elektronických knih
Milan Condak
Apr 30, 2014
5
(2,426)
Hynek Palatin
May 1, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Legrácky s DPH a ručení za neodvedenou daň
Milan Condak
Nov 28, 2013
5
(2,415)
Milan Condak
Apr 23, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Czech keying using US keyboard with Czech layout
Yngve Roennike
Apr 9, 2014
6
(2,586)
Yngve Roennike
Apr 12, 2014
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Microsoft ukončí podporu Win XP a Office 2003
Milan Condak
Apr 4, 2014
0
(1,250)
Milan Condak
Apr 4, 2014
Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+

Red folder = Nouveaux messages depuis votre dernière visite (Red folder in fire> = Plus de 15 messages) <br><img border= = Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite (Yellow folder in fire = Plus de 15 messages)
Lock folder = Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation




Suivre les messages du forum par courriel pour membres seulement


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »