Pages sur ce sujet: < [1 2] |
祝大家元宵节、情人节快乐! Auteur du fil: CHEN-Ling
|
ysun États-Unis Local time: 16:20 anglais vers chinois + ...
wherestip wrote:
《蜗居》里那位当姐姐的自力更生精神相反地是十分可嘉的。她与先生同甘共苦,全靠夫妻俩自己的努力。
Steve,
你欣赏的是自力更生的姐姐海萍,但无数人(包括少女乃至丈母娘级老太太)欣赏的却是风流倜傥的宋思明! | | |
wherestip États-Unis Local time: 16:20 chinois vers anglais + ...
ysun wrote:
不同的人的不同看法
wherestip wrote:
《蜗居》里那位当姐姐的自力更生精神相反地是十分可嘉的。她与先生同甘共苦,全靠夫妻俩自己的努力。
Steve,
你欣赏的是自力更生的姐姐海萍,但无数人(包括少女乃至丈母娘级老太太)欣赏的却是风流倜傥的宋思明!
For sure. I'd hate to think of myself as having an elitist attitude, because in reality I undoubtedly do not.
But sometimes I'm just shocked at some of the things I read. A lot of the good moral values instilled in people during the Mao years seem to have entirely evaporated into thin air.
[Edited at 2011-04-21 12:44 GMT] | | |
ysun États-Unis Local time: 16:20 anglais vers chinois + ...
wherestip wrote:
But sometimes I'm just shocked at some of the things I read. A lot of the good values from the Mao years seem to be totally lost.
恐怕很多人都根本不知道雷锋和焦裕禄是谁了。即使知道,也会笑焦裕禄而不笑陈良宇、陈同海之流。卫星倒是早就上了天...。现如今,一切向钱看,高校也似乎成了培养资本家的摇篮。难怪宋思明会倍受欣赏。
http://news.ifeng.com/society/2/detail_2011_04/06/5566103_0.shtml
北师大教授董藩对学生说,“当你40岁时,没有4000万身价(家)不要来见我,也别说是我学生。”又说,“高学历者的贫穷意味着耻辱和失败”。 | | |
ysun États-Unis Local time: 16:20 anglais vers chinois + ... 今天人民日报文章恰恰谈了此问题 | Apr 21, 2011 |
Yang Min wrote:
关键是现在男多女少,僧多粥少,很多男性都面临打光棍的危险。
《中国迎男性过剩社会 失衡带来“婚姻挤压之痛”》
http://news.xinhuanet.com/politics/2011-04/21/c_121329263.htm
1990年以来,国家人口计生委开展“关爱女孩行动”,综合治理出生人口性别比失衡,打击技术越轨,整治非法胎儿性别鉴定和非法选择性别人工终止妊娠行为,建立有利于女孩健康成长的利益导向机制,从物质保障和性别文化上推进重男轻女思想的转变。
可惜20多年来,这些政策和措施收效甚微。正所谓上有政策、下有对策。不少人只要私下塞点钱,就照样可以作早期胎儿性别鉴定。一旦发现胎儿是女孩,就会立即打掉。有的生下来才发现是女孩,就遗弃在公共场所。现在,在北美许多城市,越来越常见非亚裔家长带着亚裔儿童在外购物、玩耍。有时,他们看见我们还会主动上来介绍那是他们从中国福利院收养的孤儿。可以看得出来,他们很喜欢那些孩子。这些人甚至还组织了协会,定期在一起聚会活动。 | |
|
|
CHEN-Ling Local time: 06:20 chinois vers anglais + ... AUTEUR DU FIL
Zhoudan wrote:
昨天江苏卫视《非诚勿扰》上台的小伙子个个都很出色,结果只有一对成功,真不知现在的女孩子都要找什么样的小伙子。特别是香港人韦浩文,更是被几个女嘉宾奚落,我很为他难过。希望他早日找到能欣赏他的女孩。
看过几期,觉得单凭那几个环节还难定终身。秀场上的东西,谁知道真假 | | |
CHEN-Ling Local time: 06:20 chinois vers anglais + ... AUTEUR DU FIL
ysun wrote:
Yang Min wrote:
关键是现在男多女少,僧多粥少,很多男性都面临打光棍的危险。
《中国迎男性过剩社会 失衡带来“婚姻挤压之痛”》
http://news.xinhuanet.com/politics/2011-04/21/c_121329263.htm
1990年以来,国家人口计生委开展“关爱女孩行动”,综合治理出生人口性别比失衡,打击技术越轨,整治非法胎儿性别鉴定和非法选择性别人工终止妊娠行为,建立有利于女孩健康成长的利益导向机制,从物质保障和性别文化上推进重男轻女思想的转变。
可惜20多年来,这些政策和措施收效甚微。正所谓上有政策、下有对策。不少人只要私下塞点钱,就照样可以作早期胎儿性别鉴定。一旦发现胎儿是女孩,就会立即打掉。有的生下来才发现是女孩,就遗弃在公共场所。现在,在北美许多城市,越来越常见非亚裔家长带着亚裔儿童在外购物、玩耍。有时,他们看见我们还会主动上来介绍那是他们从中国福利院收养的孤儿。可以看得出来,他们很喜欢那些孩子。这些人甚至还组织了协会,定期在一起聚会活动。
http://www.oeeee.com/Channel/2004/200403/20040315/Preview_20040315_3.html
有学者认为,导致出生性别比偏高的根本原因是人们的重男轻女思想。高出生性别比地区的群众认为女儿既不能养老,又不能传宗接代,没有什么社会价值,因此偏好男孩;低出生性别比地区则相反,认为女儿无论是在养老,抑或传后方面都丝毫不逊于男孩,因此,视生男生女一样,不需为得到男孩去进行胎儿性别鉴定和选择性人工流产(严梅福、毛菊元等,1999)。所以,从社会学角度而言,出生性别比受人为因素的影响,归根结底是人们对子女的性别偏好所致。
文化因素是性别偏好的决定因素
通过对上述两个问题的分析研究,我们可以发现文化因素对性别偏好所起的重要作用。
最严重、最典型的应该客家文化和潮汕文化。要改变这些传统观念,不是一朝一夕就能做到的。
[Edited at 2011-04-25 10:23 GMT] | | |
pkchan États-Unis Local time: 17:20 Membre (2006) anglais vers chinois + ...
祝大家元宵节、情人节快乐!
[Edited at 2014-02-14 16:38 GMT] | | |
David Lin Royaume-Uni Local time: 22:20 Membre (2013) anglais vers chinois + ... Modérateur de ce forum
祝愿各位元宵节/情人节,万事圆满、情深意浓、沐浴在爱的暖窝中。
David | |
|
|
Ying Wang États-Unis Local time: 17:20 anglais vers chinois + ...
元宵节/情人节那天,收到老公送的一大束黄玫瑰(结婚十多年,还是头一遭)。感动了两天。这两天,我开始打喷嚏,正纳闷,今年的花粉过敏怎么来得这么早!看到桌上的玫瑰花,才恍然大悟。现在很挣扎...... | | |
yue dong Canada Local time: 17:20 anglais vers chinois 麻烦一点,把花蕊剪掉;不要扔掉啊! | Feb 19, 2014 |
Ying Wang wrote:
元宵节/情人节那天,收到老公送的一大束黄玫瑰(结婚十多年,还是头一遭)。感动了两天。这两天,我开始打喷嚏,正纳闷,今年的花粉过敏怎么来得这么早!看到桌上的玫瑰花,才恍然大悟。现在很挣扎...... | | |
Ying Wang États-Unis Local time: 17:20 anglais vers chinois + ...
teresadong wrote:
麻烦一点,把花蕊剪掉;不要扔掉啊!
Ying Wang wrote:
元宵节/情人节那天,收到老公送的一大束黄玫瑰(结婚十多年,还是头一遭)。感动了两天。这两天,我开始打喷嚏,正纳闷,今年的花粉过敏怎么来得这么早!看到桌上的玫瑰花,才恍然大悟。现在很挣扎......
是个好办法!的确不能丢,会伤心的。 | | |
David Lin Royaume-Uni Local time: 22:20 Membre (2013) anglais vers chinois + ... Modérateur de ce forum
Ying Wang wrote:
teresadong wrote:
麻烦一点,把花蕊剪掉;不要扔掉啊!
Ying Wang wrote:
元宵节/情人节那天,收到老公送的一大束黄玫瑰(结婚十多年,还是头一遭)。感动了两天。这两天,我开始打喷嚏,正纳闷,今年的花粉过敏怎么来得这么早!看到桌上的玫瑰花,才恍然大悟。现在很挣扎......
是个好办法!的确不能丢,会伤心的。
如果想多看一点自己心爱的花,不妨考虑自制干花。英国天气干燥,相信和美国也差不多,所以很容易作。只要将花用绳束起,在阴凉的地方倒吊起来,过两三周就有一束自己喜欢的干花。也为点缀房间多一个选择。 | | |
Pages sur ce sujet: < [1 2] |