Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150] >
Off topic: 茶馆 : 所有"无关紧要的"话题
Auteur du fil: chance (X)
ysun
ysun  Identity Verified
États-Unis
Local time: 14:51
anglais vers chinois
+ ...
任志强:中国的房子太便宜 中国的年轻人就该买不起房 Dec 2, 2009

http://cq.people.com.cn/news/2009122/200912210315.htm

此人确实信口开河、胡说八道!难怪他会成为大家最想揍的人!:D

http://gz.bbs.house.sina.com.cn/redirect.php?tid=127503&goto=lastpost

[Edited at 2009-12-02 06:50 GMT]


 
wonita (X)
wonita (X)
Chine
Local time: 17:51
前途是光明的,道路是曲折的…… Dec 2, 2009

“面包没有了,牛奶也没有了,我们拿什么来养活他们呢?”
“面包会有的,牛奶会有的,房子也会有的,一切都会有的。”


ysun wrote:

国内物价高的根本原因是一小部分人先暴富起来了,从而把物价抬起来了。结果,就苦了其余的绝大部分人。

[Edited at 2009-12-01 22:39 GMT]


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
États-Unis
Local time: 14:51
chinois vers anglais
+ ...
lines from the movie ... Dec 2, 2009

Bin Tiede wrote:

“面包没有了,牛奶也没有了,我们拿什么来养活他们呢?”
“面包会有的,牛奶会有的,房子也会有的,一切都会有的。”



《列宁在1918》?

文化革命期间, 没东西看. 这个电影不知看了多少回 (家里有电视).


 
wonita (X)
wonita (X)
Chine
Local time: 17:51
东西便宜,人贵 Dec 2, 2009

redred wrote:

幸福的外国人


前一段时间,我对自己的外貌极为不满,很想变个发型,烫个头。发廊的小姐告诉我,像我这个头发密度,烫一次发至少要在100欧元以上。

结果呢,到现在我还是直发。不过孩子们长大了,不让我剪头,说我的手艺太差,她们没法出去见人。


 
wonita (X)
wonita (X)
Chine
Local time: 17:51
不是1918就是1919 Dec 2, 2009

今天不知怎的总是想起这一段对话,还自言自语。女儿不解地问我:“妈妈你怎么总是说没有面包?我看过了,还有大半个呢。”

wherestip wrote:

Bin Tiede wrote:

“面包没有了,牛奶也没有了,我们拿什么来养活他们呢?”
“面包会有的,牛奶会有的,房子也会有的,一切都会有的。”



《列宁在1918》?

文化革命期间, 没东西看. 这个电影不知看了多少回 (家里有电视).



 
ysun
ysun  Identity Verified
États-Unis
Local time: 14:51
anglais vers chinois
+ ...
经典台词 Dec 2, 2009

《列宁在一九一八》中有一句话:“忘记过去就意味着背叛!”那么,我们就来听听侯宝林先生的相声《昨天》:
http://v.youku.com/v_show/id_XOTM0NDg5NjA=.html

其中有一句话:“铁蛋儿,快给钱哪,一会儿涨价了!”

《列宁在一九一八》中还有一句话:“以后想问题要用脑子想,不要用骨头想!” 这也是我现在最想对任志强说的一句话。:D


 
ysun
ysun  Identity Verified
États-Unis
Local time: 14:51
anglais vers chinois
+ ...
经典台词 Dec 2, 2009

电影《闪闪的红星》中有一句人人皆知的台词:“我胡汉三又回来了!”他可不又回来了?!

http://zhidao.baidu.com/question/35195366.html


 
ysun
ysun  Identity Verified
États-Unis
Local time: 14:51
anglais vers chinois
+ ...
逼宫开盘 Dec 3, 2009

价格与 supply and demand 是紧密相关的。既然 demand 如此之高,居然还得“逼宫开盘”,那就无法再说人家房价太高。任志强又有理由说了:“中国的房子太便宜”。

有趣的是,这里叫做“逼宫开盘”,《蜗居》里面叫做“开闸”。也就是说,买房的人就像潮水一样汹涌澎湃。买房人的心理也许就像侯宝林相声《昨天》所描述的那样:快买呀,要不然他又涨价了!
... See more
价格与 supply and demand 是紧密相关的。既然 demand 如此之高,居然还得“逼宫开盘”,那就无法再说人家房价太高。任志强又有理由说了:“中国的房子太便宜”。

有趣的是,这里叫做“逼宫开盘”,《蜗居》里面叫做“开闸”。也就是说,买房的人就像潮水一样汹涌澎湃。买房人的心理也许就像侯宝林相声《昨天》所描述的那样:快买呀,要不然他又涨价了!

《杭州近千人聚集售楼处 “逼宫”开发商开盘》
http://www.mychinamyhome.com/?viewnews-124487.html

《杭州炒卖房号已成产业链 一个房号可卖上10万元》
http://www.mychinamyhome.com/?viewnews-124108.html


[Edited at 2009-12-03 20:08 GMT]
Collapse


 
Jason Ma
Jason Ma  Identity Verified
Chine
Local time: 04:51
anglais vers chinois
+ ...
给我理发烫发 Dec 4, 2009

Bin Tiede wrote:

redred wrote:

幸福的外国人


前一段时间,我对自己的外貌极为不满,很想变个发型,烫个头。发廊的小姐告诉我,像我这个头发密度,烫一次发至少要在100欧元以上。

结果呢,到现在我还是直发。不过孩子们长大了,不让我剪头,说我的手艺太差,她们没法出去见人。


应该打个大大的折扣:-D


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 04:51
anglais vers chinois
+ ...
买房的太傻 Dec 4, 2009

房价高到这个地步,换了我,宁可租。

ysun wrote:

价格与 supply and demand 是紧密相关的。既然 demand 如此之高,居然还得“逼宫开盘”,那就无法再说人家房价太高。任志强又有理由说了:“中国的房子太便宜”。

有趣的是,这里叫做“逼宫开盘”,《蜗居》里面叫做“开闸”。也就是说,买房的人就像潮水一样汹涌澎湃。买房人的心理也许就像侯宝林相声《昨天》所描述的那样:快买呀,要不然他又涨价了!

《杭州近千人聚集售楼处 “逼宫”开发商开盘》
http://www.mychinamyhome.com/?viewnews-124487.html

《杭州炒卖房号已成产业链 一个房号可卖上10万元》
http://www.mychinamyhome.com/?viewnews-124108.html


[Edited at 2009-12-03 20:08 GMT]


 
ysun
ysun  Identity Verified
États-Unis
Local time: 14:51
anglais vers chinois
+ ...
不全都是傻瓜 Dec 4, 2009

Zhoudan wrote:

买房的太傻
房价高到这个地步,换了我,宁可租。

房价高到这个地步,房租也涨了不少。买房的人有好几种情况。有些是钱来得容易、多得花不完的暴发户(包括新胡汉三、新南霸天、新黄世仁、贪官、黑帮、黑色或红色的新资本家、艺术界以及体育界的明星等)。所以,他们买上多少套豪宅都不心疼,甚至还可以乘机炒房。 有些是生怕以后房价再继续猛涨的普通老百姓,就像侯宝林先生相声《昨天》里所描述的那位穷老大爷。还有就是被丈母娘逼得不买房就娶不上心上人的小伙子。:D 要不然怎么会有‘专家’说,“房价高是丈母娘的错”呢?

据说《蜗居》在国内已被禁演。不知胡哥与温哥是否看过?


[Edited at 2009-12-05 06:53 GMT]


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 04:51
anglais vers chinois
+ ...
租房划算 Dec 5, 2009

像现在这样涨法,租房比买房划算。我有个朋友去年就把住了十年的房子卖掉,租了一所豪华公寓住着。


租售价格比:部分城市租售比达到1∶800

  戴德梁行华北区董事总经理何衍钧介绍,国际上通行的标准认为,合理的房屋租售比在1∶200到1∶300之间。这个比值意味着如果把房子出租,200个至300个月内能收回房款,买房就是划算的。比值越高,房价中偏离普通居民消费需求的比重越大。

  中国指数研究院的统计显示,2004年以来北京等部分地区房屋租售比一直高于国际警戒线。今年1至10月,北京地区房屋租售比达到1∶434,上海地区达1∶418,深圳、杭州均突破1∶360。


现在排队去买房的估计不会是暴发户。暴发户一般都有来头,真要买房根本不用排队。


http://news.sznews.com/content/2009-12/05/content_4233125_2.htm

ysun wrote:

Zhoudan wrote:

买房的太傻
房价高到这个地步,换了我,宁可租。

房价高到这个地步,房租也涨了不少。买房的人有好几种情况。有些是钱来得容易、多得花不完的暴发户(包括新胡汉三、新南霸天、新黄世仁、贪官、黑帮、黑色或红色的新资本家、艺术界以及体育界的明星等)。所以,他们买上多少套豪宅都不心疼,甚至还可以乘机炒房。 有些是生怕以后房价再继续猛涨的普通老百姓,就像侯宝林先生相声《昨天》里所描述的那位穷老大爷。还有就是被丈母娘逼得不买房就娶不上心上人的小伙子。:D 要不然怎么会有‘专家’说,“房价高是丈母娘的错”呢?

据说《蜗居》在国内已被禁演。不知胡哥与温哥是否看过?


[Edited at 2009-12-05 04:08 GMT]


 
ysun
ysun  Identity Verified
États-Unis
Local time: 14:51
anglais vers chinois
+ ...
Housing Price-to-Rent Ratio Dec 5, 2009

Zhoudan wrote:

像现在这样涨法,租房比买房划算。我有个朋友去年就把住了十年的房子卖掉,租了一所豪华公寓住着。
租售价格比:部分城市租售比达到1∶800

  戴德梁行华北区董事总经理何衍钧介绍,国际上通行的标准认为,合理的房屋租售比在1∶200到1∶300之间。这个比值意味着如果把房子出租,200个至300个月内能收回房款,买房就是划算的。比值越高,房价中偏离普通居民消费需求的比重越大。

  中国指数研究院的统计显示,2004年以来北京等部分地区房屋租售比一直高于国际警戒线。今年1至10月,北京地区房屋租售比达到1∶434,上海地区达1∶418,深圳、杭州均突破1∶360。


看来中国的私房房租相对比国外便宜很多。我的感觉是,美国的租金较贵,买房比租房合算。在以下网站所列例子中,价值20万美元的房子月租是1000美元。实际上,租这样的房子估计月租至少得在1500美元以上。在几年前,恐怕得2000美元左右。在奥斯汀,1000美元恐怕连一套比较像样的两室一厅公寓都租不到。

http://thismatter.com/money/terms/p/price-to-rent-ratio.htm
Example—Calculating the Price-to-Rent Ratio

If a residential home cost $200,000 and rents for $1,000 per month, what is its price-to-rent ratio?
Annual Rent = $1,000 x 12 = $12,000
Price-to-Rent Ratio = $200,000 / $12,000 = 16.67


 
ysun
ysun  Identity Verified
États-Unis
Local time: 14:51
anglais vers chinois
+ ...
“任志强先生,莫把无知当博学” Dec 5, 2009

上面这句话是时寒冰对任志强说的。

任志强说,“如果从发达国家来看,30岁以下的人没工作几年,就靠自己独立收入去买房的几乎为0,非常少”。
http://cq.people.com.cn/news/2009122/200912210315.htm

任志强的这种说法毫无根据。我小儿子在奥斯汀有一大帮年龄相近的同学和同�
... See more
上面这句话是时寒冰对任志强说的。

任志强说,“如果从发达国家来看,30岁以下的人没工作几年,就靠自己独立收入去买房的几乎为0,非常少”。
http://cq.people.com.cn/news/2009122/200912210315.htm

任志强的这种说法毫无根据。我小儿子在奥斯汀有一大帮年龄相近的同学和同事,同事又有其同学。他们来往非常密切,经常聚会活动,雪球越滚越大(而且现在差不多都有了‘小雪球’;) )。这些人大学刚毕业时,一般都是先换好车,但先租公寓住。三五年后准备结婚时,就都买了 house。大部分房价约在20至40万美元,室内面积约为200至300平米。当时他们都还不到30岁。这些人大多数都是双职工。买房子并非是什么难以实现的梦想。有些人已经提前还清了房贷。其实,美国还有不少30岁以下的人都已经创业成老板了。任志强是房地产资本家,当然要站在资本家立场上欺骗老百姓。
Collapse


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
États-Unis
Local time: 14:51
chinois vers anglais
+ ...
Being a Landlord vs. a Flipper Dec 5, 2009

ysun wrote:

http://thismatter.com/money/terms/p/price-to-rent-ratio.htm
Example—Calculating the Price-to-Rent Ratio

If a residential home cost $200,000 and rents for $1,000 per month, what is its price-to-rent ratio?
Annual Rent = $1,000 x 12 = $12,000
Price-to-Rent Ratio = $200,000 / $12,000 = 16.67



Yueyin,

For practical purposes, one needs to take into consideration of property taxes. For example, the annual real estate taxes for a home that's valued at $200k in Austin is anywhere between $4000 to $6000, depending on the school district. And then there are also maintenance costs and the potential risks of legal liabilities if one chooses to rent the place out. So being a landlord isn't all that it's cracked out to be.

I'm not sure if there are any real estate taxes in China. If not, then that is a factor that also comes into play when considering the purchase of an investment property. In other words, the one-to-one comparision of price-to-rent-ratio in China vs. the U.S. would be skewed in that case. In Austin for example, one is looking at more like 30+ years to recoup one's initial investment of $200k rather than the 16.67 years derived from the simple price-to-rent ratio, provided that the real estate value stays stable over the years.

In most cases, people who speculate in real estate are banking on the properties to appreciate in a relatively short period to make a quick profit. These people are also known as flippers. Some of them got caught with their pants down in this big real estate downturn.

Incidentally, for those who don't know, profiteering used to be a crime in the Mao years. Back then one could do some serious time or even get the death penalty for 倒买倒卖. And typically it would have been only over a truckload of melons or such, since real estate and motor vehicles weren't even privately owned at the time



[Edited at 2009-12-05 21:46 GMT]


 
Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

茶馆 : 所有"无关紧要的"话题






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »