Langue source : Langue cible :
Domaines:
Recherche d'un terme (optionnel):
Types:  Traduction  Interprétation  Offre potentielle
Mode de recherche avancé | Afficher tout

Heure Langues Détails de l'offre Posté par
Références donneur d'ordre
LWA donneur d'ordre Likelihood of working again État
Premier   Précédent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Suivant   Dernier
14:08
Aug 16
EN>DE, Marketing brochure for car wash systems, 1,508 words, Trados Studio
Translation, Checking/editing

Logiciel: SDL TRADOS, Microsoft Word
Membres uniquement
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fermée
14:03
Aug 16
Technical/Content Writers
Copywriting, Other: Content Writing

Pays: Suisse
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
14:01
Aug 16
Danish to English translator needed
Translation
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:54
Aug 16
Machining technology, additive Manufacturing
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:53
Aug 16
Seeking Technical French Canadian Translators
Translation

Membres uniquement
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contacter directement
13:43
Aug 16
Proofreading
Translation

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contacter directement
13:40
Aug 16
Medical implant, website text, 10,000 words
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:20
Aug 16
TRADUCCIÓN ES-PT CAMPO FINANCIERO Y LEGAL
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Contacter directement
13:17
Aug 16
TRADUCCIÓN ES-PT CAMPO FINANCIERO Y LEGAL
Translation
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Contacter directement
13:10
Aug 16
"Japanese","Consecutive Interpreting","Silver Spring, MD","8/24"
Interpreting, Consecutive

Pays: États-Unis
Corporate member
Membre Entreprise
4.9 Contacter directement
13:08
Aug 16
MTPE - GERMAN into ENGLISH
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contacter directement
13:07
Aug 16
Urgently looking for linguist in English to Simplified Chinese language pair !!
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Membre Entreprise
4.5 Past quoting deadline
13:07
Aug 16
Urgently looking for linguist in English to Japanese language pair !!
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Membre Entreprise
4.5 Past quoting deadline
13:05
Aug 16
"Chinese";"Consecutive Interpreting";"8/24-8/25;"San Diego, CA"
Interpreting, Consecutive

Pays: États-Unis
Certification: Obligatoire
Corporate member
Membre Entreprise
4.9 Contacter directement
12:57
Aug 16
Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Fermée
12:55
Aug 16
Certified translation of three-page document
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:55
Aug 16
Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Fermée
12:45
Aug 16
Romanian interpreter - Thursdat 17 August 2017 at 11am
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:35
Aug 16
Trados 6k Technical Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membre Entreprise
5
40
Quotes
12:32
Aug 16
Arabic game testers needed
Other: Linguistic testing

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Membre Entreprise
3.9 Contacter directement
12:25
Aug 16
Vertaling, persteksten, tableware & design
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:15
Aug 16
Super eilige Übersetzung
Translation

Membres uniquement
Professional member
No entries
Past quoting deadline
12:08
Aug 16
Native French for board game localization EN>FR (approx. 10000 words)
Translation

Logged in visitor
No record
Contacter directement
12:05
Aug 16
English > Japanese (medical texts)
Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membre Entreprise
5 Contacter directement
11:58
Aug 16
technische Übersetzung 2.000 Worte
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:53
Aug 16
English- German written translators
Translation
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
11:52
Aug 16
Looking for linguist in English to Marathi language pair.
Translation, Checking/editing
(Potentielle)

Pays: Inde
Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Membre Entreprise
4.5 Past quoting deadline
11:39
Aug 16
English to Flemish - 500 words proofreading due by today 18:00 CET
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Fermée
11:35
Aug 16
McDonalds Happy Meal Box Text
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
11:27
Aug 16
We Are Hiring /Language professionals - Vacancy code: BTCJL
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contacter directement
11:23
Aug 16
Italian to English Translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacter directement
11:00
Aug 16
Immediate DE>FR website translation, + 9000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3
15
Quotes
10:58
Aug 16
Diploma Romanian to English, 250 word by 3 p.m. UK
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:56
Aug 16
Translation of contract
Translation

Corporate member
LWA: 4.2 out of 5
Membre Entreprise
4.2 Fermée
10:54
Aug 16
URGENT English into Brazilian Portuguese today
Translation

Membres uniquement
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:47
Aug 16
Требуются люди со знанием китайского языка, способные к восприятию рукописных те
Translation

Logged in visitor
No record
0
Quotes
10:34
Aug 16
Polish proof
Translation

Professional member
4.8 Past quoting deadline
10:32
Aug 16
Greek Copywriter
Copywriting

Pays: Grèce
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
10:31
Aug 16
McDonalds Happy Meal Box Text
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
10:22
Aug 16
Bedienung Fertigungsautomat
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Fermée
10:17
Aug 16
English to Flemish - 500 words due by today 16:00 CET
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Fermée
10:17
Aug 16
Turkish Copywriter
Copywriting
(Potentielle)

Pays: Turquie
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
10:14
Aug 16
FR-ES Mexican 15 pages
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
10:12
Aug 16
Voice Over German
Translation, Voiceover

Pays: Inde
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
5 Past quoting deadline
10:11
Aug 16
Japanese Editor Wanted For Luxury Fashion Client
Other: Editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
10:10
Aug 16
Greek English Birth Certificate
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fermée
10:08
Aug 16
Übersetzung Vertrag
Translation

Logiciel: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Fermée
10:06
Aug 16
Huge translation project from English into Nepali/Ukrainian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:00
Aug 16
Newsletter
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:57
Aug 16
English to French
Translation

Logiciel: MemoQ
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
Premier   Précédent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Suivant   Dernier


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

français

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search